Cuando vemos los partidos del tri nations observamos como los springboks cantan el himno nacional, un himno en cinco lenguas,que es relativamente reciente y tiene su historia:
El Himno Nacional de Sudáfrica fue creado en 1994 bajo el gobierno de Nelson Mandela, Proviene de la fusión del antiguo himno nacional "Die Stem" (creado por Cornelis Jacobus Langenhoven y Martin de Viliers) y la canción bantú "Nkosi Sikeleli Afrika" creada en el siglo XIX por Enoch Mankanyi Nsotonga. Su letra contiene partes en los idiomas más hablados del país: xhosa, zulú, Sesotho, Afrikáans e Inglés.
Este himno fue el resultado de la reconciliación y diversidad nacional de sudafrica.
Este himno fue el resultado de la reconciliación y diversidad nacional de sudafrica.
La traducción es la siguiente:
(xhosa) Nkosi sikeleli Afrika maluphakanyisu uphondo lwayo, (zulú) yizwa imithadanzo yethu nkosi sikelela, thina lusapho lwayo. | Dios bendiga a África que alce su gloria escuchanos, Señor bendícenos, Señor a nosotros, tus hijos |
(Sesotho) Morena boloka sechaba sa heso, | Señor, te rogamos que protejas nuestra nación, Intervén y cesa todos los conflictos Protégenos, Protege nuestra nación, protege a |
(Inglés) South Africa, South Africa! | Sudáfrica, Sudáfrica! |
(Afrikáans) Uit die blou van onse hemel, Uit die diepte van ons see, Oor ons ewige gebergtes, Waar die kranse antwoord gee, | De nuestros cielos azules, De lo más profundo de nuestros mares, Sobre nuestros montes eternos, donde resuenan los ecos por las peñas |
(Inglés) Sounds the call to come together, And united we shall stand, Let us live and strive for freedom, In South Africa our land. | Suena el llamado a venir juntos, y unidos permaneceremos en pie, Vivamos y luchemos por la libertad en Sudáfrica, nuestra tierra |
1 comentario:
Himno valiente y atrevido,, pero claro Ojalá sirvieran para lograr la verdadera unión,,,en Sudáfrica los blancos y negros no se juntan ni en la Misa de los domingos, todavia...
Publicar un comentario