domingo, 2 de agosto de 2009

CURIOSIDADES: EL HIMNO SUDAFRICANO, FUSION DE RAZAS


Cuando vemos los partidos del tri nations observamos como los springboks cantan el himno nacional, un himno en cinco lenguas,que es relativamente reciente y tiene su historia:

El Himno Nacional de Sudáfrica fue creado en 1994 bajo el gobierno de Nelson Mandela, Proviene de la fusión del antiguo himno nacional "Die Stem" (creado por Cornelis Jacobus Langenhoven y Martin de Viliers) y la canción bantú "Nkosi Sikeleli Afrika" creada en el siglo XIX por Enoch Mankanyi Nsotonga. Su letra contiene partes en los idiomas más hablados del país: xhosa, zulú, Sesotho, Afrikáans e Inglés.
Este himno fue el resultado de la reconciliación y diversidad nacional de sudafrica.

La traducción es la siguiente:
(xhosa) Nkosi sikeleli Afrika
maluphakanyisu uphondo lwayo,
(zulú) yizwa imithadanzo yethu
nkosi sikelela, thina lusapho lwayo.
Dios bendiga a África
que alce su gloria
escuchanos, Señor
bendícenos, Señor a nosotros, tus hijos
(Sesotho)

Morena boloka sechaba sa heso,
o fedise dintwa la matshwenyeho,
O se boloke, o se boloke sechaba sa heso, Setjhaba sa.

Señor, te rogamos que protejas nuestra nación,
Intervén y cesa todos los conflictos
Protégenos, Protege nuestra nación, protege a
(Inglés) South Africa, South Africa!
Sudáfrica, Sudáfrica!
(Afrikáans) Uit die blou van onse hemel,
Uit die diepte van ons see,
Oor ons ewige gebergtes,
Waar die kranse antwoord gee,
De nuestros cielos azules,
De lo más profundo de nuestros mares,
Sobre nuestros montes eternos,
donde resuenan los ecos por las peñas
(Inglés) Sounds the call to come together,
And united we shall stand,
Let us live and strive for freedom,
In South Africa our land.
Suena el llamado a venir juntos,
y unidos permaneceremos en pie,
Vivamos y luchemos por la libertad
en Sudáfrica, nuestra tierra

1 comentario:

Anónimo dijo...

Himno valiente y atrevido,, pero claro Ojalá sirvieran para lograr la verdadera unión,,,en Sudáfrica los blancos y negros no se juntan ni en la Misa de los domingos, todavia...